Registros de la lengua kakan
Resumen
El registro que presentamos se ha elaborado a partir del saber de una recordante de la lengua kakana, Rita del Valle Cejas, a quien llamamos cariñosamente Waira y cuyo nombre en kakán es Bimma Olka (viento rojo) y, en quechua, Waira Puka. Ella nos abrió su conocimiento de la lengua, bajo la forma
de palabras, frases y cánticos en numerosas conversaciones que tuvimos entre los años 2018 y 2020. En esta oportunidad, intentamos sistematizar este saber, tal como nos comprometimos antes de su fallecimiento, en diciembre de 2020.
Esta maravillosa mujer nos contó leyendas e historias del pueblo calchaquí y nos invitó a ingresar a muchos aspectos de su cultura. Este trabajo es un homenaje y un agradecimiento a Waira, quien nos diera la posibilidad de participar del desocultamiento de fragmentos de una lengua históricamente negada, silenciada, despreciada. Waira confió en nosotros y creyó que era el tiempo de abrir un saber ancestral, darlo a conocer. No podemos sino agradecerle su cariño y predisposición para el trabajo conjunto. Y, en especial, su vocación y amor por su lengua que la llevó a dedicar muchas horas a esta empresa, aún enferma.
Colecciones
El ítem tiene asociados los siguientes ficheros de licencia: